Beschreibung
Dieser Kauderwelsch-Sprachführer ist ein praktischer Helfer bei der Verständigung auf Reisen, im Berufsleben und Alltag. Ein umfangreiches Kapitel zum Thema "Leben und Arbeiten in Deutschland" sowie "Kranken- und Altenpflege" richtet sich mit themenbezogenen Begriffen, Sätzen und einfachen Dialogen an Arbeitnehmende und Pflegekräfte aus Rumänien.
Nach dem bewährten Kauderwelsch-Prinzip werden gängige Redewendungen neben einer sinngemäßen Übersetzung auch Wort für Wort übersetzt. So erwerben Anfänger und Einsteiger ein natürliches Sprachverständnis, einzelne Wörter lassen sich unkompliziert austauschen und Phrasen situationsbezogen anpassen. Am Ende des Buches steht ein Grundwortschatz Rumänisch-Deutsch und Deutsch-Rumänisch mit wichtigen Vokabeln bereit. Selbstverständlich wird auch die Grammatik kurz und verständlich in der Ausgangssprache erklärt, soweit es für das alltägliche Sprechen notwendig ist. Der Sprachführer "Deutsch für Rumänischsprechende" ist ein unverzichtbarer Begleiter für Selbstlernende oder ergänzend zu Sprachkursen.
_________
Acest ghid de conversaie din seria "Kauderwelsch" este un ajutor practic pentru comunicare în cltorie, la locul de munc i în viaa de zi cu zi.
Un capitol cuprinztor pe tema "Traiul i munca în Germania" i altul "Îngrijirea bolnavilor i a persoanelor în vârst" li se adreseaz îngrijitorilor i altor angajai din România cu termeni, propoziii i dialoguri simple legate de aceste subiecte.
În conformitate cu doveditul principiu "Kauderwelsch", expresiile obinuite sunt traduse dou ori: o traducere tradiional "corect" i o traducere cuvânt cu cuvânt.
Astfel începtorii dobândesc o înelegere natural a limbajului, cuvintele individuale pot fi uor schimbate i adaptate la situaie.
La sfâritul crii Dvs. gâsii un dicionar de baz româno-german i germano-român cu cuvintele cele mai importante. Desigur, gramatica german este explicat în limba român pe scurt i într-un mod uor de îneles, în msura în care este necesar pentru vorbirea de zi cu zi.
Ghidul de conversaie "German pentru vorbitorii de limb român" este un însoitor indispensabil atât pentru autodidaci cât i pentru cei care înva la cursuri de limb.
Autorenportrait
Gabriela Schöllkopf s-a nscut în România, a studiat în oraul Timioara, locuiete în apropiere de Stuttgart din anul 1997 i lucreaz într-un spital. Limba german a învat-o pe teritoriul germaniei i tie foarte bine care sunt dificultile pe care le au începtorii pentru a înva aceast limb.
O'Niel V. Som s-a nscut în oraul Essen, locuiete în apropiere de Stuttgart i lucreaz într-un spital. Limbile strine sunt o mare pasiune pentru el. A scris mai multe cri din seria "cuvânt cu cuvânt" la aceast editur.
Informationen zu E-Books
„E-Book“ steht für digitales Buch. Um diese Art von Büchern lesen zu können wird entweder eine spezielle Software für Computer, Tablets und Smartphones oder ein E-Book Reader benötigt. Da viele verschiedene Formate (Dateien) für E-Books existieren, gilt es dabei, einiges zu beachten.
Von uns werden digitale Bücher in drei Formaten ausgeliefert. Die Formate sind EPUB mit DRM (Digital Rights Management), EPUB ohne DRM und PDF. Bei den Formaten PDF und EPUB ohne DRM müssen Sie lediglich prüfen, ob Ihr E-Book Reader kompatibel ist. Wenn ein Format mit DRM genutzt wird, besteht zusätzlich die Notwendigkeit, dass Sie einen kostenlosen Adobe® Digital Editions Account besitzen. Wenn Sie ein E-Book, das Adobe® Digital Editions benötigt herunterladen, erhalten Sie eine ASCM-Datei, die zu Digital Editions hinzugefügt und mit Ihrem Account verknüpft werden muss. Einige E-Book Reader (zum Beispiel PocketBook Touch) unterstützen auch das direkte Eingeben der Login-Daten des Adobe Accounts – somit können diese ASCM-Dateien direkt auf das betreffende Gerät kopiert werden.
Da E-Books nur für eine begrenzte Zeit – in der Regel 6 Monate – herunterladbar sind, sollten Sie stets eine Sicherheitskopie auf einem Dauerspeicher (Festplatte, USB-Stick oder CD) vorsehen. Auch ist die Menge der Downloads auf maximal 5 begrenzt.